--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

日曜日のお昼。

2011年02月21日 01:27

今日は、彼のお兄さん家族との昼食会の日。

やっぱ、手ぶらではとなにかな思い、アペリティフにチーズのサブレと
おやつにブールドネージュを作って持って行きました。

CIMG3121_convert_20110221005708.jpg

昨日のブログにも書いてた、お兄さんへのプレゼント、思った以上に喜んで
くれて、ほっ(^-^)

そこで今日いただいたのは、フランスの家庭料理
boeuf bourguignion(ブッフ ブーギニョン)
フランス版肉じゃが的なイメージが私の中にありますが。

CIMG3124_convert_20110221010001.jpg

ちゃっかりワインもいただき、

デザートはcrumble aux pommes(クランブル オ ポム)

CIMG3127_convert_20110221012407.jpg

帰りはバス停まで見送ってくれました。

それにしても、この可愛いお子さんたち!めちゃめちゃ良くしゃべる~!!
とくに末っ子ちゃん(笑)
彼女はすでにフランス女の素質十分に発揮してました(゜o゜)

CIMG3128_convert_20110221010430.jpg

楽しい時間をありがとう☆

にほんブログ村 犬ブログ ボストンテリアへ

スポンサーサイト


コメント

  1. らんたんまま | URL | 5gz10XpY

    ステキな書!喜んで貰えて良かった♪良かった♪
    だってたとえ日本語が分からなくても、あの
    ステキさは分かるはず(*^。^*)
    パリブレさんも渡す時ドキドキしたんだろうなぁ~(笑)

    手土産のお菓子達~~~うんまそう~~~
    いいなぁ~食べたいなぁ~(^_^;)
    ちなみに、ブールドネージュって????
    やだな・・・スゴイ初歩的な質問でしょ??


    それにしても案ずるより産むが易しでしたね!!
    素敵な時間を過ごされて良かったです(^^♪

  2. パリブレ | URL | 87uPfRpM

    らんたんままさん。

    こんにちは~!
    そうなんです。思った以上に喜んでくれたので
    その時はホントに渡して良かったなって思いました。
    お兄さんは結構いろんな言語に興味あるようで、
    私に合わせてよく日本語を話そうとしてくれるんです(>_<)
    本当に優しい。。

    ブールドネージュは日本語では「雪の玉(ボール)」
    という意味なんですが、フランスのお菓子で
    日本でも結構見かけますがアーモンドパウダーが
    入ったさっくりした美味しいお菓子ですよ。
    私は大好きです!(^^)!
    ぜひぜひ、食べてみてください~☆

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://petitpoko.blog135.fc2.com/tb.php/64-3df5e43a
この記事へのトラックバック


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。